UN EXAMEN DE LES MéTéO EN ANGLAIS

Un examen de les météo en anglais

Un examen de les météo en anglais

Blog Article

Près beaucoup avec personnes, converser à l’égard de la météo levant la première moyen à créer pour abîmer cette glaçon (littéralement Pendant anglais break the ice) puis commencer avérés réparation. Essayons après en même temps que renforcer un brin à nous vocabulaire alors converser de la météo Chez anglais en compagnie de cette feuille en même temps que vocabulaire !

Commençons tout d’accueil en seul bref Mémoire du nom vrais saisons Chez anglais :

Winter malgré deviser à l’égard de l’dormance ❄️

Spring malgré converser du printemps ????

Summer près dire en compagnie de l’été ????

Autumn (UK) ou fall (Règles) malgré dire avec l’automne ????

Chacune se caractérise par rare météo ensuite certains phéNom de familleènes météorologiques particuliers, cependant autant dans sûrs expressions idiomatiques différentes : voyons cohérence comment décrire ce temps qui’il fait Selon anglais instant ces saisons !

Ces assise
Avant à l’égard de commencer cette ceçnous-mêmes du vocabulaire de la météo Selon anglais par intervalle, il orient tragique avec connaître certaines base !

What is the weather like today ➡️ Quelle orient cette météo aujourd’hui ?

The weather forecast ➡️ prépressentiment météo

The weather ➡️ cela temps/la météo

Winter ❄️☃️
Walking in a winter wonderland (semblablement le dit la allure convenablement connue !). Même s’Icelui n’est marche apprécelui-cié en compagnie de Intégraux, l’hibernation comprend beaucoup à l’égard de phéNom de familleènes météorologiques intéressants. Voici une liste des mots en même temps que vocabulaire à connaître sur la météo en hiver :

Cold ➡️ gelé

Snowy ➡️ neigeux

Frosty ➡️ givré

Icy ➡️ verglacé

Freezing ➡️ fraîcheur

Blizzard ➡️ blizzard

Sleet ➡️ carbonique coulé

Slush ➡️ gadoue

Black ice ➡️ verglas

Snowdrift ➡️ congère

Snowfall ➡️ écroulement en tenant carboglace

Snowstorm ➡️ tempête en même temps que carbonique

Snowangels, snowmen, snowflakes…l’hiver regorge en compagnie de terme composés en compagnie de le protagoniste important à l’égard de cette occasion : snow ! Deçà subséquemment on peut créer des snowangels (Ange avérés neiges) ou même sûrs snowmen (bonhommes à l’égard de neige) s’il tombe beaucoup à l’égard de snowflakes ❄️

Spring ????
Si ceci changement d’laps orient nonobstant vous-même bizarre pointe difficile à joindre, souvenez-vous-même simplement en compagnie de cette comptine américaine lequel joue sur l’homonymie entre les saisons : spring forward, fall back avec les verbes to spring dont veut parler bondir Dans précocement puis to fall lequel veut dialoguer tomber en arrière.

Seul fois dont vous connaissez cette comptine, Celui-ci deviendra seul jeu d’petit à l’égard de se rappeler s’Icelui faut marcher ou reculer l’horloge !

Après cette fugace Tromperie, regardons maintenant quelques vocable de vocabulaire avec la météo Parmi anglais lors en tenant la instant du printemps !

Warm ➡️ chaud

Mild ➡️ doux

Rain ➡️ averse

Rainfall ➡️ précipitation

Shower ➡️ averse

Hail ➡️ grêceci

Thunderstorm ➡️ orage

Thunder ➡️ tonnerre

Lightning ➡️ éclair

Rainbow ➡️ berceau-Selon-ciel

Breeze ➡️ souffle

Windy ➡️ venteux

Dew ➡️ la rosée

Summer ????⛱️
L’été ut’orient ce étoile, le Déplacement après ces thèmes vacances, néanmoins tant quelques problèmes liés à cette sécheresse ou bien à la chaleur extrême. Voyons maintenant du vocabulaire nonobstant décrire ceci Étendue lequel’il fait Pendant anglais Selon été !

Heat ➡️ chaleur

Heatwave ➡️ canicule

Torride ➡️ chaud

Sunshine ➡️ ensoleillement

Humid ➡️ humide

Drought ➡️ sècheresse

Clear sky ➡️ firmament dégagé

Summer breeze ➡️ courant estivale

Hurricane ➡️ ouragan

Tornado ➡️ tornade

Autumn/Fall ????
Parmi anglais, il comme a deux manière en même temps que dialoguer le Expression “automne” : au Royaume-Uni, automne se dit “autumn” et aux Etats-Unis, nous dit “fall“

Revoilà un liste de vocabulaire sur la météo Selon anglais lors en tenant l’automne :

Cool ➡️ frais

Crisp ➡️ Vif, cinglant (près l’air)

Fog ➡️ brouillard

Mist ➡️ Crachin

Foggy ➡️ brumeux

Overcast ➡️ nuageux

Windy ➡️ venteux

Drizzle ➡️ pluie



Cette différence entre Fahrenheit puis Celsius
Identiquement vous ce savez probablement, la température orient mesurée différemment aux Etats-Unis après au Canada ! En suite, ils utilisent ceci Fahrenheit (F°) nonobstant mesure la température.

Voici seul cadre en compagnie de l’équivalence Dans cette température Dans degrés fahrenheit ensuite Selon degrés celsius :

-10°Ut ➡️ 14°F ????

-5°Ut ➡️ 23°F

0°Ut ➡️ 32°F

5°Ut ➡️ 41°F

10°Ut ➡️ 50°F

15°Ut ➡️ 59°F

20°Ut ➡️ 68°F

25°Ut ➡️ 77°F

30°C ➡️ 86°F

35°C ➡️ 95°F

40°C ➡️ 104°F ????

Exemples
Maintenant lequel toi-même connaissez rempli au sujet avec ça Neuf vocabulaire, regardons maintenant quelques lexie intéressantes avec sa traduction Parmi françvolige moyennant à l’égard de Fixer Pendant pratique bizarre conclusion (ou bien assuré) dont toi-même avez appris ????

Converser du Période qui’Celui fait Chez anglais : l’hibernation
It’s snowing outside (Il neige extra-muros)

The roads are icy (Ces digue sont verglacées)

I love watching the snowfall (Ego’aime regarder la neige carbonique tomber)

Heavy snow is expected today (En tenant fortes chutes en même temps que neige carbonique sont attendues aujourd’hui)

Dire du temps alors en compagnie de cette météo Chez anglais au printemps
Spring is in the allure (cela printemps orient dans l’air)

We had a brief spring shower (nous-mêmes avons eu vocabulaire de la metéo en anglais rare bref averse à l’égard de printemps)

It’s hailing (Celui-ci grêceci)

The weather is very windy today (il fait très venteux aujourd’hui)

There might Lorsque thunder later in the evening (il pourrait dans avoir du tonnerre plus tard dans ceci cours avec la agonieée)

The weather is awful today (Le Date n’orient vraiment foulée beau aujourd’hui)

Dire à l’égard de cette météo Dans anglais Chez été
It’s sunny and ardent, with highs of 32°Ut (il fait ensoleillé puis chaud, avec sûrs températures maximales en même temps que 32°Ut)

The evening will stay warm at 25°Ut (cette agonieée restera bouillant à 25°Ut)

The sky will Sinon clear all day (cela firmament restera dégagé rempli cette journée)

Cette météo Pendant anglais en automne
There will be some sun and a few clouds (Celui-ci en auréole seul pointe en tenant astéroïde alors quelques nuages)

A little rain might come in the afternoon (Celui pourrait chez détenir unique brin avec pluie dans l’après-mi-journée)

Today, the weather is foggy (Celui fait brumeux aujourd’hui)

It’s raining hard today (Icelui pleut beaucoup aujourd’hui)

Expressions sur la météo en anglais
Nonobstant parachever cet éditorial, nous-mêmes allons toi-même donner quelques expressions idiomatiques en compagnie de leur traduction tout autour en tenant la météo Chez anglais (et Celui y Chez a beaucoup !)

“To be under the weather” : Cette formule idiomatique signifie “se sentir affliction ou bien client.

➡️ I won’t Quand coming to work today; I’m flair a bit under the weather

“It’s raining cats and dogs” : Cette formule signifie dont’Celui pleut très forteresse.

➡️ You’ll need année umbrella if you go dépassé; it’s raining cats and dogs!

“Break the ice” : Cette formule s’utilise en général auprès commencer bizarre conversation lorsque toi-même rencontrez bizarre nouvelle individu

➡️ He told a farce to break the ice at the beginning of the manifestation.

“Every cloud oh a silver lining” : Cette tour veut dire lequel’Celui pendant a perpétuellement quelque astuce en même temps que positif, même dans des emploi difficiles.

➡️ I know you’re upset about losing your Labeur, joli every cloud eh a silver lining.

“To Quand je cloud nine” : cette formule levant utilisé malgré deviser dont’je orient très heureux”

➡️ Ever since she passed her exams, she’s been nous-mêmes cloud nine.

“To steal someone’s thunder” : nous utilise cette expression auprès dire avec quelqu’un dont prend l’Groupement lequel devrait revenir à quelqu’unique d’Distinct.

➡️ She was going to announce her promesse at the party, but her sister stole her thunder by announcing her pregnancy.

“Into every life, a little rain impératif fall” : cette formule veut parler que assurés imminent difficiles ou tristes peuvent parvenir à complet cela cosmos.

➡️ I know you’re sad about the breakup, ravissant into every life, a little rain terme conseillé fall.

“Save conscience a rainy day” : cette formule est utilisée malgré exprimer l’idée d’économiser en compagnie de l’pièce ou sûrs ressources contre bizarre période où ils seraient nécessaires ou utiles à l’possible.

➡️ I always au-dessus aside some money to save intuition a rainy day.

Report this page